Skip Navigation LinksDomovZa medijeSporočila za javnostNovo iz Cankarjeve založbe

Novo iz Cankarjeve založbe

Pri Cankarjevi založbi je nedavno izšlo šest novih knjig: Krčenje Sama Ruglja, Norhavs na vrhu hriba Suzane Tratnik, Moja olimpijada Ilije Trojanowa, Luč vojne Michaela Ondaatje, Z vrta na mizo Primoža Dolničarja in Zelenjavarica Periše Dugaliča.

Pri Cankarjevi založbi je nedavno izšlo šest novih knjig: Krčenje Sama Ruglja, Norhavs na vrhu hriba Suzane Tratnik, Moja olimpijada Ilije Trojanowa, Luč vojne Michaela Ondaatje, Z vrta na mizo Primoža Dolničarja in Zelenjavarica Periše Dugaliča.

Tik pred knjižnim sejmom iz tiskarne prihajata še roman O izgubljeni deklici, zaključek Neapeljskega cikla Elene Ferrante in Zgodovina jugovzhodne Evrope.

 

Več informacij o knjigah, ki so že izšle:

Samo Rugelj: KRČENJE - diktatura trga, erozija duha in slovensko knjižno založništvo 2008-2020

Zbirka Bralna znamenja, urednik Andrej Blatnik, 205 strani, cena: 22,98 EUR

V obdobju od 2008 do 2018 se je obseg slovenskega knjižnega založništva zmanjšal na polovico, pozitivni gospodarski kazalniki zadnjih let pa pri slovenski knjigi niso pokazali vidnejših znakov rasti. S tem pa usihanja slovenskega založništva še zdaleč ni konec. Po eni strani prihaja do ugašanja založb, po drugi pa smo priča nadaljnji zameglitvi pogleda na kulturo s strani vsakokratne vladajoče politike. Kaj se je torej zgodilo s slovenskim založništvom v tem obdobju? Kakšno vlogo je odigral trg, kakšno pa slovenska kulturna in izobraževalna politika? Je splošno družbeno dogajanje v zadnjem desetletju pustilo take brazgotine na nakupnih in bralnih navadah Slovencev, da si knjižna panoga ne more več sama opomoči? Rugelj kritično analizira in vrednoti dogajanje v povezavi s slovensko knjigo v zadnjem desetletju ter skuša napovedati bližnjo prihodnost.

Samo Rugelj (1966), urednik revije Bukla in založnik, je doktor založniških študij in avtor številnih strokovnih člankov in knjig. O knjižnem založništvu je napisal monografiji Za vsako besedo cekin? (Cankarjeva založba, 2010) in Izgubljeni bralec (Litera, 2014). Krčenje zaokrožuje spremljanje slovenskega knjižnega trga iz položaja neposrednega udeleženca v različnih vlogah, od avtorja do založnika.

 

Suzana Tratnik: NORHAVS NA VRHU HRIBA

Izdala Cankarjeva založba, urednik Aljoša Harlamov, 216 strani, cena: 27,99 EUR

Ariana Firsen od domnevne materine smrti živi s svojo zlobno teto Kristo. Pravzaprav se je bila zdaj, ko pavzira, prisiljena vrniti iz Ljubljane v te zahojene Privežice. Tu ni početi česa pametnejšega, kot da hodi z drugimi lokalci popivat v gostilno Pri sončni kapljici in obiskuje svojo babico Roziko v norhavsu na vrhu hriba. Veseli se lahko zgolj tega, da je bila ob bližajočem se krajevnem prazniku znova izbrana – kakšna čast! –, da obredno vrti »gajžule«, napravo iz 17. stoletja, s katero so menda spravljali norce k pameti. Toda v resnici se pod to površino dogaja marsikaj ...

Roman Suzane Tratnik se bere kot napeta kriminalka, vendar naj vas to ne zavede: to je neke vrste kriminalka. Toda obenem je tudi zgodba o samoti, samoiskanju, uporu in ljubezni.

Suzana Tratnik (1963) je pisateljica, prevajalka, publicistka in lezbična aktivistka. Za svoja prozna dela je prejela številne nagrade, leta 2007 tudi nagrado Prešernovega sklada za literaturo. Roman Norhavs na vrhu hriba je bil nominiran za nagrado modra ptica.

 

Ilija Trojanow: MOJA OLIMPIJADA: En amater, štiri leta, 80 disciplin

Prevedla Mojca Kranjc, zbirka Vilenica, urednik Aljoša Harlamov, 320 strani, cena: 32,99 EUR

Ilija Trojanow se je poleti 2012 tako kakor večina nas svaljkal pred televizorjem in gledal olimpijske igre v Londonu. Toda dlje ko je opazoval profesionalce na delu, bolj ga je prežemalo neko nezadovoljstvo. Kaj v resnici pomenijo doseženi rezultati, kaj pomenijo vse tiste številke; sekunde, centimetri, točke …? Kako težavni so pravzaprav ti športi in koliko napora je treba, da telo zmore vse te gibe s takšno spretnostjo, močjo, hitrostjo in ne nazadnje eleganco? Ni mu dalo miru, zato je nekega dne skočil s kavča, poiskal svojo staro opremo za džoging in se odpravil teč. Ko se je vrnil domov, je bil že odločen – do naslednjih olimpijskih iger se bo pri skoraj petdesetih letih preizkusil v čim več disciplinah in našel odgovore. Med štiriletnim projektom, ki ga je vodil od Teherana do Tokia, iz bazena na trampolin, je nastala zbirka avtobiografskih esejev, v katerih nam z veliko mero samorefleksije in humorja oriše posamezne športne discipline, njihovo zgodovino in filozofijo, hkrati pa nam s svojo izkušnjo premikanja telesnih in duševnih meja ter neprizanesljivim spoznanjem lastnih omejitev približa profesionalni šport, kot zmore le vrhunski pisatelj in erudit.

Ilija Trojanow (1965) je nemški pisatelj bolgarskega rodu, ki je za svojo prozo prejel že številne mednarodne nagrade, nazadnje nagrado Vilenica 2018. Njegova dela so prevedena v trideset jezikov, tri so izšla tudi v slovenščini: zbirka esejev Odvečni človek (2014) ter romana Tajanje (2013) in Zbiralec svetov (2015).

 

Michael Ondaatje: LUČ VOJNE

Prevedla Staša Grahek, urednik Andrej Blatnik, 304 strani, cena: 32,99 EUR

Novi roman Michaela Ondaatjeja, ki je najbolj znan po romanu Angleški pacient, je postavljen v Anglijo v čas po drugi svetovni vojni, ki še vedno odmeva in meče senco na njegove junake in njihova življenja. Luč vojne je roman o nasilju in ljubezni, spletkah in poželenju, predvsem pa o spominu, njegovi moči in nemoči. Štirinajstletnega Nathaniela in njegovo sestro Rachel sta oče in mama očitno zapustila in ju prepustila v varstvo skrivnostnega lika po imenu Molj. Najstnika se znajdeta sredi nenavadne druščine njegovih prijateljev, moških in žensk s skupno vojno preteklostjo in vprašljivo sedanjostjo; ti so odločeni, da ju obvarujejo in vzgojijo. Toda, ali so res to, za kar se izdajajo? In ali so dogodki iz sedanjosti in preteklosti res taki, kot se zdijo? Dobro desetletje pozneje Nathaniel začne odkrivati, česar takrat ni vedel in razumel, in naveže stik s preteklostjo svojih staršev. Sledi peljejo vse do fojb, čisto blizu nas. 

Michael Ondaatje se je rodil leta 1943 na Šrilanki, v petdesetih letih prejšnjega stoletja se je preselil najprej v Anglijo in pozneje v Kanado. V slovenščino imamo prevedene romane Angleški pacient, Anilin duh, Mačja miza in pesniško knjigo Zbrana dela Billyja the Kida: levoročne pesmi. Med številnimi priznanji je bil njegov roman Angleški pacient leta 1992 nagrajen z bookerjem, po njem so posneli tudi z oskarji nagrajeni film, leta 2018 pa je bil izbran za najboljšega med romani, ki so v zadnjih 50 letih prejeli nagrado booker.

 

Primož Dolničar: Z VRTA NA MIZO

Izdala Cankarjeva založba, urednica Nina Žitko Pucer, 264 strani, cena: 29,99 EUR

Z oddajami Z vrta na mizo se nam je najprej prikupil na nacionalki. Z njimi kot prvi in edini Slovenec kuha tudi na priljubljenem mednarodnem kuharskem kanalu 24 Kitchen, kjer smo lahko uživali še ob serijah Žar turneja s Primožem in V kuhinji s Primožem. Svoje najboljše recepte je končno zbral v knjigi, ki prisega na domače in pristne slovenske jedi in jo je poimenoval preprosto Z vrta na mizo.

V njej najdemo recepte za tradicionalne slovenske dobrote, pa tudi jedi za sladokusce in poznavalce, ki jih je avtor popestril še s premisleki o hrani in ljudeh ter svojimi fotografijami.

V svetu, kjer se zdi, da bi morali vsi kuhati čim hitreje, da bomo potem to lahko čim hitreje pojedli, Dolničar navdušuje s svojim umirjenim in premišljenim pristopom. Prisega tudi na doma pridelano hrano in zelo spoštuje bogato in raznoliko slovensko kulinarično tradicijo.

»Odraščal sem v družini, kjer se je kuhalo vsak dan, in to iz domačih, svežih in sezonskih sestavin. Hrana je imela perfekten okus in celo obliko, tako da si vedno vedel, kaj ješ. Okus te domačnosti se mi je zasidral globoko v srce, zato so moje jedi preproste, v njih uživam in jih z veseljem in ponosom ponudim tudi najbolj prefinjenim gostom« pravi Primož v uvodu k svoji kuharski knjigi.

Primož Dolničar se poleg kuhanja že leta ukvarja tudi s fotografijo in mizarstvom. V svojem kuharskem studiu in mizarski delavnici neumorno ustvarja številne kulinarične dobrote, pa tudi čudovito pohištvo iz masivnega lesa. Tako v njegovi kuharici Z vrta na mizo najdemo celo »recept« z navodili za izdelavo čisto prave lesene deske.

 

Periša Dugalić: ZELENJAVARICA

Prevedla Mojca Vodušek, urednica Nina Žitko Pucer, 192 strani, cena: 24,99 EUR

Zelenjava je darilo narave za naše zdravje, kar potrjujejo tudi izsledki mnogih znanstvenih raziskav. V skrbi za zdravje si prizadevamo, da ima zelenjava ustrezen delež v naši prehrani. Toda  kako jo pravilno izbrati, shraniti in pripraviti, da bo naš jedilnik uravnotežen in raznovrsten?

Odgovor ponuja knjiga Zelenjavarica Periše Dugalića. »Zelenjavarico sem za vas napisal z ljubeznijo. Z njo vam želim približati pisani svet okusov in barv zelenjave, da bodo vaše vsakdanje jedi bolj raznovrstne, ustvarjalne, zdrave in kakovostne. Ob branju te knjige se boste seznanili z zanimivimi podatki o izvoru različnih vrst zelenjave, izvedeli, kako koristna je za naše telo, in dobili navdih za pripravo okusnih in privlačnih jedi. Ob pisanju te knjige sem se trudil, da bi zajel vse, kar potrebujemo v različnih življenjskih situacijah, naj bo v šolski klopi, pisarni, kuhinji, tovarni ali pri delu na kmetiji,« je zapisal avtor knjige.

Knjiga Zelenjavarica ob koristnih napotkih prinaša tudi mnoge zanimivosti o zelenjavi, navdih za kreativnost pri vsakodnevni pripravi jedi  in številne izvirne recepte za namaze, juhe, enolončnice, glavne jedi, priloge, prikuhe in solate, sokove in kremne zmešančke … z več kot štiridesetimi vrstami zelenjave od A do Z.

Periša Dugalić živi in ustvarja v Kraljevu v Srbiji, kjer ima tudi svojo restavracijo. Rad se vrača tudi v Slovenijo, saj je svoje prve kuharske izkušnje nabiral v Portorožu, in Slovenijo je izbral tudi pri odločitvi, kje bo izdal svojo prvo kuharsko knjigo.

Kuharski mojster je svoje zanimanje za kulinariko izkazoval od malih nog in tudi danes išče nenehne priložnosti za izobraževanje, nove izkušnje, spoznanja in predvsem ustvarjalnost. Svoj talent je izkazal že v srednji gostinski šoli v Novem Sadu, potrjevale so ga tudi mnoge nagrade in priznanja. Leta 2007 je prejel naziv najboljšega kuharja Srbije. V žeji po novih znanjih je nadaljeval izobraževanje na visoki šoli, dodatno strokovno znanje pridobival še v Firencah. Iz Portoroža, kjer si je nabiral prve delovne izkušnje, ga je pot vodila v priznane hotele in restavracije v Evropi, vse do lastne restavracije v Kraljevu. Svoje dragocene izkušnje in znanje deli tudi pri pisanju in svetovanju v gostinstvu. V ospredju njegovega delovanja je ozaveščanje o zdravi hrani.

Služba za odnose z javnostmi

Založba Mladinska knjiga
Slovenska 29, Ljubljana

Telefon: 01 241 3174
Faks: 01 425 28 01
E-naslov: pr@mkz.si

Mladinska knjiga Založba d.d.
Slovenska 29
1000 Ljubljana

E-naslov: info@mladinska.com
Telefon: 01 241 30 00

Postanimo prijatelji!

slika slika slika
  

(c) Mladinska knjiga, vse materialne pravice so last Mladinske knjige.